Форум
Венгерские имена и фамилии
Himka гость форума |
3 января 2006 в 10:36 Помогите пожайлуста, что здесь имя, а что фамилия? Bernadett Koltai По логике на первом месте должна стоять фамилия, но что-то не похоже. Спасибо! |
|||
|
||||
rac гость |
3 мар 2009 в 9:27 [q=Dmitry]Меня заинтересовала фамилия одного знакомого — Кадач. Это может быть и не обязательно венгерская фамилия… Среди сербских, хорватских много фамилий на "- ч": Тадич, Савич, Канич и т.д. |
|||
Dmitry гость |
3 мар 2009 в 9:16 Меня заинтересовала фамилия одного знакомого — Кадач. Он сказал что знает только что это венгерская фамилия. Но что она означает не знает. Подскажите пожалуйста ее значение. |
|||
Шорох гость |
26 фев 2009 в 13:30 Подскажите, а есть венгерский аналог имени Игорь? |
|||
Al Pal Репутация: 12 Сообщений: 465 |
25 фев 2009 в 9:12 (изменено: 25 фев 2009 в 10:07) Не за что.)) В современном языке таких слов нет. Kácsor здесь точно ни при чем. Kucser тоже, хотя уже теплее. (Фамилия Kucser, так же как и русское «кучер», явно происходит от немецкого Kutscher.) Но известно, что в большинстве европейских языков слово, означающее карету (нем. Kutsche, исп. coche, англ. coach и т.д.), происходит от венгерского города Коч. Сейчас по-венгерски kocsi означает также автомобиль. Kocsor, скорее всего, — тот же кучер. Повторю, что, оказавшись в русско- или украиноязычной среде, где «чо» произносится только в ударном слоге, фамилия Kocsor естественно стала бы произноситься как «Кочер» — больше никак.
Да. |
|||
lisicka гость |
25 фев 2009 в 8:06 Спасибо за ответ!)))Переводятся ли фамилии Kocsor, Kucser, Kácsor… на русский язык? И правильно ли я поняла, что венгерское сочетание букв CS-звучит как русское Ч ? |
|||
Al Pal Репутация: 12 Сообщений: 465 |
19 фев 2009 в 12:47 Вполне может быть. Фамилия Kocsor на русской (в широком смысле) почве легко могла превратиться в Кочер. |
|||
Jözsik гость |
19 фев 2009 в 12:21 Kocsér is a village in Pest county, Hungary. есть фамилии Kocsor, Kucser, Kácsor...... |
|||
lisicka гость |
19 фев 2009 в 9:56 Моя фамилия Кочер.Это венгерская фамилия или нет? Правда ли, что в Венгрии есть город Кочер? |
|||
Al Pal Репутация: 12 Сообщений: 465 |
17 фев 2009 в 0:58
Шорош (Soros) в этом случае — просто «обмадьяренный» вариант фамилии Шварц. |
|||
Jözsik гость |
16 фев 2009 в 14:43 венг. фамилия Гарам – река в Словакии (раньше эта территория принадлежала Венгрии) |
|||
Хэлкар гость |
16 фев 2009 в 14:28 Можете ли вы что нибудь рассказать о фамилии «Гарам», котрую носили мои предки в начале 19 века перебравшиеся на Украину? Заранее благодарю! |
|||
Jözsik гость |
8 дек 2008 в 14:18 Jenőke уменьшительное от Jenő Ευγένιος (görög: Eugéniosz) Eugenius (latin) Eugeniusz (lengyel) Eugen (német, szlovák) Eugene (angol) Eugenio (spanyol,olasz) Eugène (francia) Евгений (oroszul: Jevgenyij) Євген (ukránul: Jevgen) |
|||
Евгений гость |
3 дек 2008 в 15:44 Подскажите пожалуйста, а есть в венгерском имя — Jonuke? Мне сказали, что это аналогично Евгению. Заранее спасибо |
|||
Attila Репутация: 0 Сообщений: 2 |
27 ноя 2008 в 12:11
Фамилия: Koltai (Колтаи) Имя: Bernadett (Бернадетт) Оффициально в Венгрии впереди фимилия и потом имя, как у китайцев. Единственно, если мы пишем на иностранных языках используем в обратной очереди, но некоторые оставляют, как Я тоже: С уважением: Мартон Аттила |
|||
Attila Репутация: 0 Сообщений: 2 |
27 ноя 2008 в 12:07
|
|||
mikrokosm гость |
27 ноя 2008 в 11:13 soros — I. прил. 1. (sorokra osztott) состоящий из. рядов; 2. vili soros kapcsolás => после довательное включение; soros tekercselés => последовательная обмотка; 3. (soron levő) очередной, поочередный; (szolgálatban) дежурный; 4. с/х рядовой; soros vetés => рядовой посев; II. сущ. => очередной, дежурный; та б а soros сегодня он дежурный - |
|||
qsq гость |
27 ноя 2008 в 8:41 Сорос по-венг. ничего не значит, такого слова в венг. нет….. |
|||
744 гость |
25 ноя 2008 в 9:50 А серьезно, что значит Сорос? мне сказали, что впереди смотрящий (или едущий), типа Гайдар венгерский. Правильно ли это? |
|||
Влад Цепеш гость |
24 ноя 2008 в 6:23 кто знает? Моя фамилия Якуш. Вроде с Венгерского переводится, как лягушка (мне так сказали). Только не могу найти что то подобное нигде удостовериться. А может Румынская? Украинская? Польскакя? все таки... |
|||
Jözsik гость |
30 окт 2008 в 18:00 в венгерском есть фам. Régi, что значит старый |
|||
|
Ответить
Автор темы запретил отвечать не зарегистрированным пользователям!
Регистрация